您所在的位置: 首页 - 新闻焦点

《农史研究法》英译本出版发行

近日,由我校原副校长张波教授、语言文化学院田志强副教授领衔翻译的《农史研究法(英译本)》由陕西人民出版社正式付梓出版。

e7418ba8c47e049c1d6299eb50341e22.jpeg

该书是在张波教授数十年农史教学与研究成果的凝练总结的基础上,经多年精雕细刻和反复打磨而成,博采古今农史成法,论据多由己出,学术观点不乏创意新见,举例和附录取本人著述,为本学科首部理论方法著作,在农史研究领域有创新补缺的意义。

为进一步丰富拓展农业史研究的方法论和广阔视野,推动该学科向更广泛、更深入方向发展,充分发挥农史研究在学术推广与传播、促进学术交流与合作、推动文化传承、拓展学科领域研究、推动教育普及等方面的重要意义,让中华优秀传统文化更好“走出去”,田志强副教授带领硕士研究生历时两年半,克服挑战和困难,通过建立翻译术语库,进行多轮交叉校对,在确保对原文内容把握和理解的同时,做到翻译术语的连贯性,译文质量达到最高水准。

《农史研究法》的翻译,有助于推动农业历史领域的教育普及,使更多的学生和研究者能够了解农业历史研究方法,促进相关领域的发展和深化。

编辑:张晴

终审:徐海

Baidu
map